In the early nineteenth century over forty operas by foreign composers, including Mozart, Rossini, Weber and Bellini, were adapted for London playhouses. This is the first comprehensive study of these adaptations. Christina Fuhrmann reveals how integral these operas are to our understanding of early nineteenth-century theatre, opera and canon formation.
Inhaltsverzeichnis
Introduction; 1. A tale of two Boieldieus; 2. The pippin and the pineapple: Rossini and Mozart; 3. 'The flood-gates of foreign music': Der Freischütz; 4. The search for Weber's successor; 5. Mozart and Rossini revisited; 6. Grand opera: competition and copyright; 7. Of foreigners and fidelity; Appendix 1. Operas adapted for the London playhouses, 1814¿33; Appendix 2. Reviews of adaptations.
Klappentext
London operatic adaptations have been maligned, but this comprehensive study demonstrates their importance to theatre, opera and canon formation.